I'm so excited - reading Shirley by Charlotte Bronte, and there's a passage that describes the moors where I live, right where I live! The moors I've mentioned many many times on this blog! I have to share the passage with you right now (even though I was in bed and about to go asleep!). It's from the twelfth chapter, titled "Shirley and Caroline" -
Shirley said she liked the green sweep of the common turf, and, better still, the heath on its ridges, for the heath reminded her of moors: she had seen the moors when she was travelling on the borders near Scotland. She remembered particularly a district traversed one long afternoon, on a sultry but sunless day in summer: they journeyed from noon till sunset, over what seemed a boundless waste of deep heath, and nothing had they seen but wild sheep: nothing heard but the cries of wild birds.
'I know how the heath would look on such a day,' said Caroline; 'purple black: a deep shade of the sky-tint, and that would be livid.'
'Yes, quite livid, with brassy edges to the clouds, and here and there a white gleam, more ghastly than the lurid tinge, which, as you looked at it, you momentarily expected would kindle into blinding lightening.'
'Did it thunder?'
'It muttered distant peals, but the storm did not break till evening, after we had reached our inn: that inn being an isolated house at the foot of a range of mountains.'
'Did you watch the clouds come down over the mountains?'
'I did: I stood at the window an hour watching them. The hills seemed rolled in a sullen mist, and when the rain fell in whitening sheets, suddenly they were blotted from the prospect: they were washed from the world.'
It is so exciting to read this description! I see this, I look out of my window and I see this, and here it is, written about over 160 years ago by none other than Charlotte Bronte! It's absolutely thrilling! I've included some pictures I took a while ago to show you.
And, so far, I am in love with this book. I've put several quotes up on my Tumblr: the descriptive passages are intense. I'll write about this book in more detail on Sunday, I have a post planned which involved a lot of reading (hence the blog silence) and Shirley will be included. For now, before I go back to bed, here's one more quote, which follows the above:
They both halted on the green brow of the Common: they looked down on the deep valley robed in May rainment; on varied meads, some pearled with daisies, and some golden with king-cups: to-day all this young verdure smiled clear in sunlight; transparent emerald and amber gleams played over it. In Nunnwood - the sole remnant of antique British forest in a region whose lowlands were once all sylvan chase, as its highlands were breast-deep heather - slept the shadow of a cloud; the distant hills were dappled, the horizon was shaded and tinted like mother-of-pearl; silvery blues, soft purples, evanescent greens and rose-shades, all melting into fleeces of white cloud, pure as azury snow, allured the eye as with remote glimpse of heaven’s foundations. The air blowing on the brow was fresh, and sweet, and bracing.It's perfect, this book is perfect.
I am so glad you like Shirley. I had heard it was more an obligatory book for Bronte readers than an intrinsically good work.
ReplyDeleteI've seen the moors a couple of years ago, when I came to England, and it was amazing. You really are a lucky person ti live there.
ReplyDeleteI've never read "Shirley", but the passages you share made me want to do it :) I'd like to read it in English but, since it isn't my first language, I'd like to know if it has some dialects in it (like "Wuthering Heigts") or if I can go and read it straight away. Thanks in advance!
I'm excited you love this!! How exciting to view the same view through your window that Bronte describes! I think I will need to read this soon. :)
ReplyDeleteOh how fun! I always enjoy reading about a place I've been so it must be that much more exciting when it's a place you've lived.
ReplyDeletemel u - I'm so surprised at that, I can't see how anyone wouldn't love it, especially a Bronte fan!
ReplyDeleteCamilla P - There is a very small amount of dialect, but not much. my problem is with the French - I only speak a tiny bit of it.
Jillian - do, do read it soon! I'd love to hear what you think :)
Amanda - Yep, it is so exciting!
Thanks for answering! Well, so, we have opposite problems, eheh :)
ReplyDeleteIf you want, you could always email me if you get stuck on something, I'll try to respond straight away :)
ReplyDelete